VULGATA NOVA VULGATA CEI1974 CEI2008
105,2:Le ponenti opere del Signore. In S. Matteo sono così chiamati i miracoli del Salvatore, argomento di sua infinita possanza.
105,3:Beati quelli, che osservano ec. Dio essendo tanto grande e potente sono beati quelli, i quali vivendo da giusti si caparrano l'amore di lui e la sua protezione.
105,4:Secondo la buona tua volontà verso il tuo popolo. Secondo la benevolenza e la carità dimostrato da te in ogni tempo verso di noi, che siamo tuo popolo. Vieni a visitarci colla tua salute, ovvero (che è l'istesso) col tuo Salvatore: visita il tuo popolo mandandogli questo Salvatore divino aspettato si ansiosamente da tutti.
105,6:Affinchè noi veggiamo i beni ec. Affinchè noi veggiamo e godiamo de' beni, de' quali tu arricchirai i tuoi eletti per mezzo del Cristo, e abbiam parte alla letizia del tuo nuovo popolo riscattato e ricolmo di grazie da tal Salvatore, onde tu sii gloriticato tra noi, che siamo tua eredità.
105,6:Abbiam peccato co' padri nostri: ec. Confessa il popolo non solo le proprie colpe, ma quelle ancora de' padri suoi, sapendo che di queste la pena temporale è estesa da Dio talvolta anche sopra i figliuoli. Vedi Exod. XX. 5.
105,7-8:Non considerarono ec. videro i miracoli operati da te, ma questi miracoli non fecero in essi quell'impressione, che far doveano. Di li a poco vicini al mar rosso veggendo gli Egiziani venir contro di loro principiarono a mormorar contro Mosè dicendo, ch'ei gli avea condotti nel deserto per farli morire. Vedi Exod. XIV. II. L'Ebreo si traduce: si ribellano presso al mare: nel mare rosso: cosi sarebbero due ribellioni, la prima come si è detto, quando vider gli Egiziani appressarsi: la seconda quando diviso da Mosè il mare o lo passarono con paura, o, come dicono i Rabbini, fecer difficoltà di entrarvi fino a tanto, che dietro a Mosè e ad Aronne vi entrarono le famiglie di Nasson e di Aminadab principi di Giuda.
105,9:Per amor del suo nome. Per amore della sua gloria, per farsi un nome eterno, dice isaia XLIII.12.14 non per riguardo ad essi, che non d'altro eran degni, se non di esser puniti della loro incredulità e diffidenza.
105,10:E fe' minaccia al mar rosso, ec. Espressione poetica, ma sommamente adattata a spiegarci il dominio di Dio sopra le creature, le quali tutte ascoltano la voce di lui, e sono obbedienti a' suoi cenni. Dio minaccia il mare, e il mare si ritira da destra e da sinistra, e lascia libero e ampio passaggio agli Ebrei, i quali pel profondo letto del mare son condotti da Dio come se passeggiassero in asciutto deserto.
105,13:Cantarono le sue lodi. Col celebre cantico, ch'e nell'Esodo, cap. XV.
105,14:Non aspettarono l'esito de'suoi consigli. Non si lasciarono condurre da Dio aspettando con fede e pazientemente, che la sua Previdenza (la quale avea fatto tanto per essi) li guidasse fino al termine dell'impresa, fino alla terra di Chanaan.
105,15:E desiderarono cose voluttuose ec. Vollero delle cose non necessarie al sostentamento della loro vita, avendo essi la manna. Num. XI. 33. 34. E tentarono Dio, dubitarono di sua possanza in quell'asciutto deserto. Vedi Exod. XVII. 7.
105,16:Saziò i loro appetiti. Diede loro delle carni, e ne mangiarono tanto, che lor fecero nausea. Vedi Num. XI. 20.
105,17-19:E irritarono... Mosè, e Aronne. Parla della sedizione mossa da Core della stirpe di Levi, e da Dathan, Abiron e Hon della stirpe di Ruben contro Mosè e contro Aronne sommo Sacerdote, santo del Signore, cioè consacrato al signore colla unzione solenne. Quanto al loro gastigo e a tutta questa parte della storia vedi Num. XVI.
105,20:Una statua di getto. Non dubito, che nella volgata la voce sculptile sia usata nel senso, che le abbiam dato, che è conforme all'istoria. Vedi Exod. XXXII.
105,21:E la gloria loro cambiarono ec. Cambiammo il vero Dio, che era la loro gloria e tutto il loro bene per un'immagine di getto rappresentante una bestia, un vitello, che pasce l'erba. Ciò si applica tuttora a que' Cristiani, i quali volte le spalle a Dio, i loro affetti pongono nelle creature, o nei vili piaceri, o nelle fallaci ricchezze, o ne' vani onori del secolo.
105,22:Nella terra di Cham. È lo stesso Egitto Psal. CIV.23.27.
105,23:Se Mosè... non si fosse piantato alla breccia ec. Figura Dio come un capitano, che sta per entrare nella città assediata per metterla a fuoco e fiamme, e dipinge Mosè, il quale colla sua carità si mette alla breccia, e all'ira di Dio si oppone, essendo arrivato a dirgli o perdona a questo popolo, ovver cancellami dal tuo libro. Exod. XXXII. 10. 32.
105,24-25:Non si curarono di quella terra. Parla delle mormorazioni e de' tumulti, che seguirono nel campo al ritorno degli esploratori mandati a visitare la terra promessa, quando gli Ebrei voller piuttosto credere alle false ed esagerate relazioni di alcuni, che a Caleb e a Giosuè, a Mosè ed Aronne e al medesimo Dio.
105,27:E di dispergergli in questa e in quella regione. Minaccia ripetuta più volte. Vedi Levit. 31. 33. 34. Deut.. XXVIII. 36. 64.
105,28-30:E si consacrarano a Beelphegor. Questo era il Dio de' Moabiti e de' Madianiti. Vedi Num. XXV.23. E mangiarono de' sacrifizi de' morti. Mangiarono delle carni offerte in sacrifizio agli dei morti. Come è un epiteto del vero Dio l'esser egli il Dio vivo; così a' falsi dei si conviene il dirsi de' morti. V' ha chi pretende, che s'intendnno i sacrifizi, che faceansi ne' funerali di Adone. Perirono allora 24000 uomini uccisi dalla pestilenza, come dice il Caldeo; ma l'azione di grande zelo fatta da Phinees servi a placare il Signore, Num. XXV. 8.
105,31:E ciò fugli imputata a giustizia. Dio gradì il suo zelo, e lo ricompensò colla promessa di far durare in perpetuo nulla sua famiglia il pontificato. Vedi quello, che si e detto Num. XXV.12.13.
105,32-33:E patì Mosè della loro colpa, ec. Il popolo chiedendo tumultuosamente dell'acqua, Dio ordina a Mosè di parlare al Masso: Mosè obbedisce, ma perturbato come era nol fece con assai piena fidanza, fu dubbioso il suo parlare; e Dio lo punì col togliere a lui la consolazione di entrare nella terra promossa. Vedi Num. XX. 2. 8.
Essi non dispersero le nazioni ec. Entrati che furono nella terra di Chanaan non isterminarono quelle nazioni secondo l'ordine avuto da Dio, Exod. XXXIII 32. 33.. Deut. VII. I. 2., Jos. XIII.13.
105,34:E ciò divenne per essi pietra d'inciampo. Il non avere distrutte quelle nazioni, e l'essersi mischiati con esse contro il volere di Dio, fu principio per essi di grandissima calamità; perocchè i loro costumi divenner simili a quelli di que' popoli, e adorarono alla fine anche i loro dei.
105,35-36:E immolarono i loro figliuoli ec. vedi chiL XVIII. 21. il sacrificare ostie umane a' falsi dei fu cosa usitata presso moltissime nazioni, ab antico, e questo rito crudele si trovò anche tra' popoli del nuovo mondo. Meglio sarebbe stato (dice Lattanzio) non aver verun Dio, che averli tanto crudeli, lib. IV.
105,37:E si prostituirono a' loro ritrovamenti. Come una donna infedele, la quale, abbandonato il legittimo sposo ad altro amatore si abbandona; così questi violando la fede data a Dio andaron dietro alle vane loro invenzioni, a' falsi e impuri dei del Gentilesimo.
105,38:E prese in abominio la sua eredità. Vale a dire: lo stesso popolo, cui egli si era eletto come sua porzione, sua eredità.
105,39:E li diede in potere delle nazioni. Or de' Chananei, or de' Madianiti, Moabiti ec. vedi il libro de' Giudici.
105,43:Si ripentì. Non può essere in Dio pentimento, come non può esservi errore; ma la Scrittura parla di Dio come si parlerebbe degli uomini: e si dice, che Dio si ripentì, allorché per la molta sua misericordia esaudisce la orazione del peccator penitente, e noi gastiga come egli avea meritato.
105,44:Fe che trovasser misericordia presso ec. Così fu sotto Ciro, sotto Dario figliuolo di Histaspe, sotto Artaserse ec., i quali favorirono gli Ebrei, come si e veduto ne' libri di Esdra, e di Nehemia.
105,45-46:Salvaci, o Signore Dio nostro, e raccoglici ec. Questa preghiera riguarda la unione dello spiritualeI sraele, la quale dovea effettuarsi da Cristo; perocchè egli in un solo ovile dovea congregare e gli Ebrei e tutte le genti.
Gen Es Lv Nm Dt Gs Gdc Rt 1Sam 2Sam 1Re 2Re 1Cr 2Cr Esd Ne Tb Gdt Est 1Mac 2Mac Gb Sal Pr Qo Ct Sap Sir Is Ger Lam Bar Ez Dn Os Gl Am Abd Gn Mi Na Ab Sof Ag Zc Ml Mt Mc Lc Gv At Rm 1Cor 2Cor Gal Ef Fil Col 1Ts 2Ts 1Tm 2Tm Tt Fm Eb Gc 1Pt 2Pt 1Gv 2Gv 3Gv Gd Ap