Numeri - 12

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536

VULGATA NOVA VULGATA CEI1974 CEI2008


Aronne, e Maria mormorano contro del mansuetissimo Mosè, e Dio in faccia ad essi lo celebra per la familiarità, ch'egli ha col Signore. Maria è afflitta colla lebbra, ed è separata per sette giorni dal popolo; ma alle preghiere di Mosè ricupera la sanità.

1E Maria ed Aronne ne parlarono contro Mosè, a causa della moglie di lui, che era di Etiopia:
2E dissero: Ha egli forse il Signore parlato solamente per bocca di Mosè? Non ha egli parlatoegualmente anche a noi? Ciò avendo udito il Signore,
3(Perocché Mosè era il più mansueto di quanti uomini viveano sopra la terra)
4Disse subito a lui, e ad Aronne, e a Maria: Andate voi tre soli al tabernacolodell'alleanza. E andati che furono,
5Il Signore scese nella colonna della nuvola, e si pose all'ingresso del tabernacolo, echiamò Aronne e Maria. E questi essendosi appressati,
6Disse loro: Udite le mie parole: Se saravvi tra voi profeta del Signore, io gli apparirò invisione, o gli parlerò in sogno.
7Ma non così al mio servo Mosè, il quale in tutta la mia casa è fedelissimo:
8Perocché io a lui parlo testa a testa: ed egli chiaramente, e non sotto enimmi, o figurevede il Signore. Come adunque avete ardito di parlar male di Mosè mio servo?
9E irato contro di essi si ritirò:
10E se n'andò anche la nuvola che era sopra il tabernacolo: e di repente Maria comparve biancacome neve per la lebbra. E avendola mirata Aronne, e vedutala coperta di lebbra,
11Disse a Mosè: Di grazia, signore mio, non imputare a noi questo peccato che abbiamostoltamente commesso,
12E che costei non diventi come morta, e come un aborto gettato fuor dell'utero di sua madre:ecco che la mela della carne di lei è già consumata dalla lebbra.
13E Mosè alzò le sue grida al Signore dicendo: Rendile, ti prego, o Signore, la sanità.
14Rispose a lui il Signore: Se il padre suo le avesse sputato in faccia, non avrebb'elladovuto portar la sua confusione almeno per sette giorni? Sia separata fuor deglialloggiamenti per sette giorni, e poi sarà richiamata.
15Fu adunque Maria messa fuori degli alloggiamenti per sette giorni, e il popolo non si mosseda quel luogo, fino a tanto che Maria non fu richiamata.
Note:

12,1:A causa della moglie di lui, che era di Etiopia. Questa donna d'Etiopia non è altro che Sephora del paese di Madian. Or nelle scritture questo paese è una parte di quello che è dello paese di Chusch, o sia Etiopia, come traducono i LXX, e dietro ad essi la nostra Volgata. Vedi S. Agust. quaest. 20. Teodor. quast. 22. Comunemente si crede, che alle querele di Maria e di Aronne contro di Sephora desse occasione un po' di vanità nata in testa di questa donna dal vedere quello che Dio faceva per mezzo del marito, e come egli era riverito da tutti quel legislatore e condottiero supremo: e quest' opinione sembra assai bene fondata sulle parole di Aronne e di Maria, vers. 2. Siccome adunque questa donna parlava vanamente di sè e del marito e si preferiva alla sorella di lui e deprimeva Aronne in confronto del marito, e l'uno e l'altra perciò con termine d'ingiuria la chiamavano Etiopissa; a torto però, mentre essendosi soggettata alla legge, doveva esser considerata non più come straniera, ma come Israelita; nè contenti di ciò l'uno e l'altra vollero agguagliarsi a Mosè. Il Parafraste Caldeo e i Rabbini e non pochi interpreti credono, che le querele di Maria e di Aronne fossero in favore di Sephora contro Mosè; perché questi dopo, che era stato assunto al ministero, si era separato dalla moglie per osservare continenza. Nella mormorazione di Maria contro l'Etiopissa. s. Girolamo, s. Ambrogio e molti altri Padri hanno ravvisato una figura delle mormorazioni e dell'invidia della Sinagoga contro la chiesa delle genti: La Sinagoga (dice S. Ambrogio ) non conoscendo il ministero della chiesa, che dovea unirsi insieme da tutte le nazioni, mormora ogni dì e porta invidia a quel popolo, per la fede di cui ella stessa sarà sanata dalla labbra di sua perfidia alla fine del mondo, lib. x. op. 82. Vedi anche Orig. hamil. 6 e 7. in Num., Hier. ad Fabiol.

12,3:Mosè era il più mansueto, ec. Mosè si diede questa lode per istinto dello spirito di Dio, come per istinto di umiltà registrò i suoi falli; e nell'una e nell'altra cosa fu imitato da Paolo. Vedi 11. Cor. XI. 5. ec., XII. 11. 12.

12,7:In tutta la mia casa è fedelissimo. In cambio di fedelissimo, l'Ebreo ha la voce neeman, che può significare ancora economo, maggiordomo, e procuratore; e in tal senso è usata più volte nelle Scritture.

12,10:Maria comparve bianca come neve per la labbra. Di quella specie di labbra, che è descritta, Levit. XIII. 10. 11. 12.

12,12:La metà della carne di lei è consumata. In poco tempo la labbra, che la rodeva effettivamente, la fece apparire stenuata e come una persona, che si consumasse.

12,14:Se il padre ma le avesse sputato in faccia ec. Se ella avesse offeso suo padre e questi sdegnato le avvesse sputato in faccia, ella non ardirebbe di presentarsi dinanzi al padre, se non passati almen sette giorni, quanto più, avendo ella offeso me e il mio servo Mosè?

Gen Es Lv Nm Dt Gs Gdc Rt 1Sam 2Sam 1Re 2Re 1Cr 2Cr Esd Ne Tb Gdt Est 1Mac 2Mac Gb Sal Pr Qo Ct Sap Sir Is Ger Lam Bar Ez Dn Os Gl Am Abd Gn Mi Na Ab Sof Ag Zc Ml Mt Mc Lc Gv At Rm 1Cor 2Cor Gal Ef Fil Col 1Ts 2Ts 1Tm 2Tm Tt Fm Eb Gc 1Pt 2Pt 1Gv 2Gv 3Gv Gd Ap