VULGATA NOVA VULGATA CEI1974 CEI2008
36,2-3:Ada, figlia di Elon Hetheo. ec. Quella, che qui è chiamata Ada, figliuola di Elon Hetheo, è chiamata Judith, figliuola di Beeri Hetheo, nel capo XXVI. 34.,e quella, che qui è Oolibama, figliuola di Ada, è ivi detta Basemath, figliuola di Elea; e quella, che qui è Basemath, figliuola d'Ismaele, nel capo XXVIII. 9. ha il nome di Meheleth. Or sopra di ciò convien osservare, ch'è cosa assai frequente nella scrittura il vedere una stessa persona portare più nomi; onde la differenza de' nomi, che son dati adesso alle tre mogli di Esau, non è argomento, che questo non siano le stesse, che quelle rammentato di sopra.
36,4:E Ada partorì Eliphaz. S. Girolamo, e dietro a lui molti interpreti credono, che questo Eliphaz sia quell'Eliphaz Themanite rammentato nel libro di Giobbe.
36,7:Perocchè erano molto ricchi, e non potevano ec. Si vede da questo luogo, che Giacobbe ed Esau erano in buona amistà tra di loro; onde abitarono insieme per qualche tempo dopo la morte del loro padre: indi si separarono per la ragione, ch'è qui specificata; ed Esau, che era già stato del tempo nel paese di Seir (capo XXXII. 3.) si ritirò in quelle parti non senza disposizioni di Dio, il quale avea promessa la terra di Chanaan a Giacobbe. Vedi S. Agostino quaest. 119.
36,9:Genealogia di Esau, padre degl'Idumei ec. Vale a dire: ecco i discendenti di Esau, o sia i figliuoli di lui nati nel paese di Seir.
36,15:Questi sono i capitani de' figliuoli di Esau. La voce Ebreo tradotta colla latina duces corrisponde alla Greca chiliarchi, o sia capitani di mille uomini. Descrive adunque in questo luogo Mosè i capi, da' quali furono governati da prima gl'Idumei, i quali capi erano come quelli, che erano chiamati dagli Ebrei i principi delle tribù. Ognuno di questi capitani avea il governo di una città, o di un tratto di quel paese abitato da una tribù de' discendenti di Esau.
36,20:Questi sono i figliuoli di Seir Horreo. Si notano qui da Mosè i discendenti di Seir Horreo, i quali abitarono nell'Idumea prima di Esau, e da Eliphaz, e da altri de' figliuoli di Esau, i quali perciò abitarouo insieme con quelli, ed ebbero di poi il dominio del paese.
36,24:Trovò le acque calde nel deserto, ec. Le acque termali. Le dispute mosse sopra questo passo dagl'interpreti, cominciate giù fino da' tempi di S. Girolamo, sono fuori del nostro istituto. Dirò solamente, che alcuni fanno Ana inventore della razza de' muli.
36,31:I regi, che regnarono... prima che ec. Alcuni interpreti sono di opinione, che questi regi non fossero discendenti di Esau, ma di altra nazione, i quali in diversi tempi soggiogassero l'Idumea. Ma quando fossero stati veramente della stirpe di Esau, notisi in primo luogo ch'ei non succedettero l'uno all'altro di padre in figlio; lo che si vede chiaro nella descrizione, che qui abbiamo: in secondo luogo da' versetti 32, e 35, si ha indizio, che questi regi non regnarono tutti nè pur nello stesso luogo: finalmente nello spazio di dugento anni in circa, quanti possan trovarsi dal tempo, in cui Esau si fece grande nell'Idumea, fino a Mose, si può trovar luogo per gli otto re, che son qui notati. Imperocchè vuolsi osservare, che può benissimo l'Idumea avere avuto de' capitani in una parte, e in un'altra parte de' regi. Così in sostanza tutto quello, che dobbiamo ricavare da questo luogo, si è, che l'Idumea ebbe ho uno stato e un governo già stabilito molto prima, che i figliuoli d'Israele avessero una forma di governo e un condottiero, o capo del popolo, ch'è quello, che vuolsi qui indicare col nome di re. Questo condottiero o re, che ebbero di poi gli Ebrei, fu Mosè, a cui è dato questo titolo; perché egli, come capo di tutto le tribù, la governò con autorità dipendente solo da Dio. Onde Mosè è detto da Filone e da altri, re, legislatore, profeta e pontefice. Il titolo dire è dato nella Scrittura a' semplici giudici, governatori e magistrati. Vedi Jad. XVII. 6., 1 Reg. XXI. 12. Del rimanente Dio vuole far qui osservare, come Esau e i suoi posteri erano grandi sopra la terra, mentre Giacobbe e i suoi discendenti erano ancor pellegrini, e senza possessione e dominio stabile, e senza quasi aver forma di popolo. Imperocchè questo popolo dovea esser figura di tutti i giusti, i quali non vivono su questa terra, se non come ospiti e pellegrini; perché ad una terra migliore anelano, dov'è la loro felicità.
36,33:Johab, figliuolo di Zara di Bona. Moltissimi Padri, e interpreti credono, che questi sia il santissimo Giob, esemplare della pazienza.
36,39:Figliuolo di Matred, figliuola di Mezaab. Vuol dire, ch'ella era figliuola di Matred, e nipote di Mezaab, ovvero figlio naturale di Matred, e adottiva di Mezaab.
36,40:Questi (sono) adunque i nomi de' capitani di Esau. Dopo il governo de' re d'Idumea tornò ad avere de' capitani della stirpe di Esau.
Secondo le loro stirpi, e i luoghi e i nomi di questi. Vale a dire secondo i luoghi, ne' quali le diverse famiglie abitarono, e a' quali diedero il loro nome. Donde ancor di nuovo si vede, che questi capitani (e cosi i loro regni) erano ne' diversi paesi dell'Idumea; lo che è ancor ripetuto nel versetto 43. Questi capitani forse erano quelli, che reggevano gl'Idumei, allorchè gl'Israeliti passarono dall Egitto nella Chananea, e de' quali dice Mosè: allora furono in iscompiglio i principi di Edom, Exod. XV 13.
36,43:Questo Esau è il padre ec. Finisce con dire, che i capitani e i re, de'quali ha parlato, derivano da Esau, il quale fu padre e progenitore degl'Idumei. Di Esau non sappiamo il tempo della morte. Egli fu come già dicemmo, figura de' reprobi; ma ciò non porta di necessità, ch'egli pure sia stato riprovato: onde sono divisi gl'interpreti e i teologi riguardo alla salvazione eterna di lui, come altrove si è detto.
Gen Es Lv Nm Dt Gs Gdc Rt 1Sam 2Sam 1Re 2Re 1Cr 2Cr Esd Ne Tb Gdt Est 1Mac 2Mac Gb Sal Pr Qo Ct Sap Sir Is Ger Lam Bar Ez Dn Os Gl Am Abd Gn Mi Na Ab Sof Ag Zc Ml Mt Mc Lc Gv At Rm 1Cor 2Cor Gal Ef Fil Col 1Ts 2Ts 1Tm 2Tm Tt Fm Eb Gc 1Pt 2Pt 1Gv 2Gv 3Gv Gd Ap